Weighing Scales with which the deeds of the servants are weighed
Page 1 of 1
Weighing Scales with which the deeds of the servants are weighed
حدثنا أحمد بن الحسن القطان، قال: حدثنا عبدالرحمن بن محمد الحسيني، قال: أخبرنا أبوجعفر أحمد بن عيسى بن أبي مريم العجلي، قال حدثنا محمد بن أحمد بن عبدالله بن زياد العرزمي، قال: حدثني علي بن حاتم المنقري، عن هشام بن سالم قال: سألت أبا عبدالله عليه السلام عن قول الله عزوجل: " ونضع الموازين القسط ليوم القيمة فلا تظلم نفس شيئا " قال: هم الانبياء والاوصياء عليهم السلام
Ahmad b. al-Hasan al-Qatan narrated to us, he said: `Abdul Rahman b. Muhammad al-Husayni narrated to us, he said: Abu Ja`far Ahmad b. `Isa b. Abi Maryam al-`Ijliy informed us, he said: Muhammad b. Ahmad b. `Abdullah b. Ziyad al-`Urzmi narrated to us, he said: `Ali b. Hatim al-Munqiriy narrated to me, from Hisham b. Salim, who said:
I asked Aba `Abdillah (al-Sadiq), peace be upon him, about the saying of Allah, the Mighty and Exalrted, “We shall set up scales of justice for the Day of Judgment, so that not a soul will be dealt with unjustly in the least”. [21:47]
He replied: They are the Prophets and the vicegerents, peace be upon them.
Ahmad b. al-Hasan al-Qatan narrated to us, he said: `Abdul Rahman b. Muhammad al-Husayni narrated to us, he said: Abu Ja`far Ahmad b. `Isa b. Abi Maryam al-`Ijliy informed us, he said: Muhammad b. Ahmad b. `Abdullah b. Ziyad al-`Urzmi narrated to us, he said: `Ali b. Hatim al-Munqiriy narrated to me, from Hisham b. Salim, who said:
I asked Aba `Abdillah (al-Sadiq), peace be upon him, about the saying of Allah, the Mighty and Exalrted, “We shall set up scales of justice for the Day of Judgment, so that not a soul will be dealt with unjustly in the least”. [21:47]
He replied: They are the Prophets and the vicegerents, peace be upon them.
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum